Fabrizio Guidi
teambarloworld.com, 30 Enero 2007
"If you feel yourself fully satisfied, it's time to find another job"
The experienced Italian rider faces the new season at Barloworld Team with the enthusiasm of a "rookie".
|
|
|
Fabrizio Guidi
teambarloworld.com, 30 Enero 2007
"Chi si accontenta di quello che ha fatto è meglio che cambi mestiere"
L'esperto corridore toscano affronta una nuova stagione con la maglia della Barloworld e l'entusiasmo di un debutante.
|
|
Aurélien Clerc
velomagazine.fr, 30 Enero 2007
"Le vélo, c'est mon métier, c'est ma passion"
L'équipe Bouygues Télécom tire sa réputation ailleurs que dans le sprint. Cela pourrait changer avec Aurélien Clerc, épaulé par Saïd Haddou, deux nouvelles recrues de Jean-René Bernaudeau. On a fait plus ample connaissance avec le premier, originaire de Montreux, en Suisse.
|
|
|
Tom Boonen
velomagazine.fr, 30 Enero 2007
"Il y a un long chemin jusque là"
La Quickstep s'est installé aux commandes du Tour du Qatar après sa victoire dans le contre-la-montre par équipes disputé sur la « Croisette » de Doha.
|
|
Tom Boonen
dhnet.be, 30 Enero 2007
"Je suis de moins en moins sprinteur, de plus en plus spécialiste des classiques"
Tom Boonen, 26 ans, qui se voit à l'avenir "de moins en moins sprinteur mais davantage chasseur de classiques", entame la saison 2007 au Tour du Qatar
|
|
|
Tom Boonen
radsportnews.com, 30 Enero 2007
"Ich werde mehr und mehr ein Klassikerspezialist"
Tom Boonen ist 26 Jahre alt und hat schon mehr erreicht, als die allermeisten in einem ganzen Rennfahrerleben schaffen. In Zukunft sieht sich der populäre Flame "immer weniger als Sprinter und mehr und mehr als Klassikerspezialist".
|
|
Robert Gesink
De Gelderlander, 30 Enero 2007
Robert Gesink maakt ook al indruk bij de profs
Robert Gesink heeft al voor zijn eerste wedstrijd indruk gemaakt bij de profs van de Rabobank. Het wielertalent uit Varsseveld had bij de gebruikelijke maximaaltest de beste score van iedereen. „Nee, dat is niet normaal.“
|
|
|
Marco Pinotti
cyclingnews.com, 30 Enero 2007
Hunting that big stage win
New team, big motivation. Having placed third on the Stage 11 time trial in last year's Giro d'Italia, former Italian TT champion Marco Pinotti is hoping that his transfer from Saunier Duval to T-Mobile this season will coincide with a Giro stage victory.
|
|
Nina Wrobel-Göhl
bike2b.de, 29 Enero 2007
"Bei den Deutschen Meisterschaften ist der Titel mein Ziel"
Nina Göhl steckt derzeit noch voll im Studium. Trotzdem hat sich die 23-Jährige Zeit für bike2b.de genommen. Im Interview verrät sie, welche Ziele sie sich für 2007 setzt und mit welchem Fahrplan sie es zu den Olympischen Spielen in Peking schaffen will.
|
|
|
Maryan Hary
velo-club.net, 29 Enero 2007
"Deux années blanches" (première partie)
Après deux saisons au sein de la formation Bouygues Telecom, Maryan Hary a rejoint cette saison l'équipe Cofidis pour relancer sa carrière de cycliste professionnel.
|
|
Stéphane Augé
Vélo 101, 29 Enero 2007
"je suis un élément moteur près des jeunes, avec un peu d'expérience dans le milieu."
Après sept saisons chez les professionnels, Stéphane Augé (Cofidis) entame l'année 2007 avec les mêmes ambitions que par le passé : servir l'équipe et jouer sa carte personnelle dans les échappées lorsque l'occasion se présente.
|
|
|
Katie Compton
velonews.com, 29 Enero 2007
Sterling performance
Even though she is a three-time U.S. national champion, it's worth remembering that the 2006-07 ‘cross season is Katie Compton's first full season in the sport. It's especially worth remembering because on Sunday Compton did what no other American woman ever has, she earned a medal at a UCI Cyclo-cr
|
|
Santiago Botero
El Tiempo, 29 Enero 2007
'Si no arreglan el conflicto entre carreras y el Pro Tour acabarán con el ciclismo'
Tranquilo y con los objetivos claros, Santiago Botero asumió con responsabilidad la capitanía del equipo Une-Orbitel-2007. Enfrenta este nuevo reto con la nostalgia de no correr en Europa, las ganas de triunfar en su país, la preocupación porque los problemas que rodean al Pro Tour pueden acabar con
|
|
|
Ivan Basso
cyclingnews.com, 29 Enero 2007
Discovering the Basso era
Since leaving Team CSC late last season, as a result of the fallout over the Operación Puerto investigation, 2006 Giro d'Italia winner Ivan Basso has remained focused on training and largely behind closed doors, save for a press conference to announce his signing by the Discovery Channel ProTour tea
|
|
Ivan Basso
cyclingnews.com, 29 Enero 2007
Ich muss keinem etwas beweisen!
Ivan Basso hat ein turbulentes Jahr hinter sich: im Mai der Triumph beim Giro, dann im Zuge des spanischen Blutdopingskandals der Ausschluss von der Tour. Im Herbst wurde in Italien das Dopingverfahren gegen Basso eingestellt. Der Trennung vom langjährigen Arbeitsgeber CSC folgte der umstrittene Wec
|
|
|
Francisco Ventoso
as.com, 29 Enero 2007
"QATAR ME MARCÓ, AQUÍ LOGRÉ MI PRIMERA Y MAYOR ALEGRÍA"
Fran Ventoso debutó como profesional con 21 años en el Tour de Qatar de 2004 y ganó la primera etapa. En su tercera participación, el sprinter cántabro busca el más difícil todavía: batir a Boonen y Petacchi. Casi nada.
|
|