Login / Subscribe

Language: English | Nederlands | Français | Italiano | Español | Euskara

Saioa hasi/izena eman   
Komunikabideak eta albizteak > Elkarrizketak

27.532 Elkarrizketak
[EN]
[EN] Here you find a collection of interviews on the internet in various languages. Bitossi (Thanks, Arturo!) is searching the Internet on a daily basis looking for fresh interviews. You can find them all in our Interview database containing thousands of riders interviews to be read, while having your cup of coffee.
Our eternal thanks go out to Lucybears, we miss him.

Urtea Hilabetea Hizkuntza
Riders Country

CountryInterviews
ALBAlbania4
ALGAlgeria1
ARGArgentina124
ARMArmenia2
AUSAustralia1039
AUTAustria287
EUSBasque Country1411
BLRBelarus22
BELBelgium1383
BERBermuda1
BOLBolivia3
BRABrazil67
BULBulgaria1
BURBurkina Faso2
CANCanada397
CHIChile15
CHNChina8
COLColombia907
CRCCosta Rica45
CROCroatia14
CUBCuba15
CZECzech Republic76
DENDenmark183
DOMDominican Republic24
ECUEcuador20
EGYEgypt1
ESAEl Salvador3
ERIEritrea12
ESTEstonia38
ETHEthiopia1
FINFinland26
FRAFrance6519
GERGermany1313
GREGreece5
HKGHong Kong2
HUNHungary9
INDIndia2
INAIndonesia1
IRIIran1
IRLIreland298
ISRIsrael7
ITAItaly3111
JPNJapan30
KAZKazahkstan133
KENKenya1
LATLatvia18
LTULithuania50
LUXLuxembourg446
MASMalaysia11
MEXMexico16
MDAMoldavia4
MONMonaco3
MGLMongolië4
MARMorocco1
NAMNamibia10
NEDNetherlands937
AHONetherlands Antilles5
NZLNew Zealand151
NORNorway132
PANPanama2
POLPoland69
PORPortugal173
ROURomania13
RUSRussia150
RWARwanda2
SCOScotland33
SRBSerbia8
SEYSeychellen1
SINSingapore2
SVKSlovakia60
SLOSlovenia73
RSASouth Africa96
KORSouth Korea5
ESPSpain3854
SKNSt. Kitts and Nevis 5
SWESweden88
SUISwitzerland424
TPETaiwan1
TRITrinidad and Tobago4
TUNTunisia4
UKRUkraine40
UAEUnited Arab Emirates1
GBRUnited Kingdom1520
USAUnited States1423
URUUruguay11
UZBUzbekistan3
VENVenezuela22
WALWales46
Total Interviews: 27485
 
Elkarrizketak
Hizkuntza:    All |DE | EN | ES | EU | FR | IT | NL | PT |
<<<|<<|<| 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814|>|>>|>>>

Thomas de Gendt
"Ik wil nog meer winnen"

wielrenwereld.com, 23 Maiatza 2011
De Belg Thomas de Gendt maakte afgelopen winter de overstap van Topsport Vlaanderen-Mercator naar Vacansoleil-DCM. De talentvolle Vlaming viel bij de Nederlandse ProTeam-ploeg op door zijn aanvalslust. Opmerkelijk was zijn prestatie in de Ronde van Groot-Brittannië.


Fumiyuki Beppu
cyclingtime.com,
23 Maiatza 2011

"I’m a professional cyclist; I’m here to do my job"
The only Japanese taking part in this year’s Giro d’Italia, one year after Yukiya Arashiro, is Fumiyuki Beppu with RadioShack. It means he won’t ride the Tour de France again but this could well be his first year doing two Grand Tours with the Vuelta a España being a possibility in August.



José Rujano
cyclingtime.com,
23 Maiatza 2011

"There are so many climbs yet to come!"
The morning of his fabulous come back as a stage winner of the Giro d’Italia, six years after his epic ride over the colle delle Finestre when he finished third overall and king of the mountains, José Rujano talked to CyclingTime about his return at the top of world cycling.


Mikel Nieve
El Correo Digital,
23 Maiatza 2011

«Mi abuelo era pastor, pero a mí no me iba eso de ir con las ovejas»
Cuando Mikel Nieve entró en el Refugio Gardeccia le recibió una ovación. El sonido de las gestas. Nieve es de Leitza, pueblo de pelotaris y levantadores de piedra. Y de un ciclista con apellido invernal que ya tiene por costumbre hacer historia en cada gran vuelta a la que va.



Mikel Nieve
as.com,
23 Maiatza 2011

"No tenía fuerzas ni para levantar los brazos en la meta"
Casi siete horas y media encima de la bicicleta. 229 kilómetros. Cinco puertacos. Más de 6.100 metros de desnivel acumulado. La jornada más dura en la historia del Giro, al menos reciente. Una victoria que justifica una carrera deportiva.


Mikel Nieve
ciclismoafondo.es,
23 Maiatza 2011

«No he tenido fuerzas ni para levantar los brazos»
Un doblete histórico de Euskaltel Euskadi en el Giro gracias a Mikel Nieve. El ciclista de Leitza se ha filtrado en una escapada casi de salida y ha logrado superar a Stefano Garzelli en las duras rampas de Gardeccia.



Alberto Contador
ciclismoafondo.es,
23 Maiatza 2011

«Ha sido la etapa más dura de mi vida»
El madrileño ha mantenido la cabeza fría cuando ha atacado Vincenzo Nibali. El italiano atacó en el descenso del Giau y logró 40 segundos de ventaja máxima gracias a la destreza y habilidad en los descensos.


Anthony Roux
velochrono.fr,
22 Maiatza 2011

« Si ça veut venir, ça viendra »
Déjà vainqueur de la première étape mercredi, Anthony Roux a remis ça samedi sur le Circuit de Lorraine. Ce dimanche, il va tenter de remonter Thomas de Gendt pour s’adjuger le classement général d’une épreuve qui lui est chère, car disputée dans sa région natale.



Laurens ten Dam
rabosport.nl,
22 Maiatza 2011

'Op dit soort benen hoop je'
Voor de tweede keer deze week houdt Laurens ten Dam stand in een bergetappe. Zaterdag was hij zelfs nog beter dan bij de aankomst bergop in San José. De klimmer van het Rabo ProTeam vond zijn beste benen op Mount Baldy.


Bernard Van Ulden
uscyclingreport.com,
22 Maiatza 2011

Proud to be a Jelly Bellyian
I caught up with Jelly Belly rider Bernard Van Ulden prior to the start of the ATOC and talked with him about his expectations and challenges for the event. The 30 year old San Francisco native has consistently improved his TT skills and was especially looking forward to the Solvang TT.



Igor Antón
El Correo Digital,
22 Maiatza 2011

«Quería una etapa y he salido a por ella. El final me venía fenomenal»
Casi hora y media después de domar el Zoncolán, Igor Antón logró llegar a la sala de prensa, situada cinco kilómetros más abajo. O llovía o granizaba. Ese era el menú meteorológico. Y eso que él no se había mojado durante la carrera. Subió más rápido que ninguno y también más veloz que la tormenta.


Igor Antón
deia.com,
22 Maiatza 2011

"Mi victoria más grande"
Además de completar el círculo de Euskaltel-Euskadi en la tres grandes citas del ciclismo, Igor Antón iguala a Laiseka con cuatro victorias: Roberto tiene tres en la Vuelta y una en el Tour; Igor, otras tres en la ronda española y una, la de ayer, en el Giro de Italia.



Rubens Bertogliati
velonation.com,
21 Maiatza 2011

"There was more wind than I thought"
VeloNation had a chance to catch up with Swiss time trial champion Rubens Bertogliati following the Amgen Tour of California's stage six yesterday. Going into the race he said the course was one that suited him well, but only finished a disappointing 29th.


Pierrick Fedrigo
equipecyclistefdj.fr,
21 Maiatza 2011

« Les deux prochains moins sont cruciaux ! »
Pierrick Fedrigo et dix de ses équipiers de l’équipe FDJ ont achevé ce vendredi un stage d’une semaine dans les Alpes pendant lequel ils ont fait coup double: reprendre le coup de pédale de la montagne et reconnaître les difficultés des prochains Critérium du Dauphiné et Tour de France.



Igor Antón
ciclismoafondo.es,
21 Maiatza 2011

«Me daba la sensación de que no avanzaba»
Igor Antón se gana la gloria en el Zoncolan. Con su victoria de etapa en la 14ª etapa Giro de Italia, con final en el espectacular Monte Zoncolan, el vasco ha logrado el primer tirunfo de la historia del Euskaltel-Euskadi en la ronda italiana.


Jetse Bol
rabosport.nl,
21 Maiatza 2011

'Boosheid over tijdrit kwam er nu helemaal uit'
Jetse Bol heeft zaterdag in Buchten de 59e editie van Olympia's Tour op zijn naam gebracht. De renner van het Rabobank continental team won de slotetappe door Limburg door de sprint van een kopgroep van vijf te winnen.



Thomas Rohregger
Oberösterreichische Nachrichten,
21 Maiatza 2011

„Klar sagt die Mama: Bitte hör’ doch auf!“
Für Radprofi Thomas Rohregger hätte die gestrige Glockner-Etappe des Giro d’Italia der Höhepunkt des Jahres sein sollen – undenkbar nach dem Todessturz seines Teamkollegen vor zwölf Tagen. Die OÖN trafen den 28-jährigen Tiroler zum Gipfelgespräch unter dem Großglockner.


<<<|<<|<| 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814|>|>>|>>>
 




--- iragarpena ---