Geraint Thomas
pezcyclingnews.com, 5 November 2010
"This year was all about just racing everything, giving as best I could."
Geraint Thomas has been racing at the elite level on both road and track for a long time already, but he’s still only 24. After world records and Olympic gold medals in Beijing this season has been a big step up for the Welshman with a string of top performances.
|
|
|
Laurent Pichon
cyclismag.com, 5 November 2010
Et pourtant, Laurent Pichon n'était pas très serein
Vainqueur d'étape au Tour de Normandie, 2e à la Route Adélie et aux Boucles de l'Aulne, 8e de Paris-Corrèze et de Paris-Bourges, Laurent Pichon a réussi sa première année chez les pros. Avant la saison, le néo-pro de Bretagne-Schuller disait ne pas être très serein.
|
|
Manuel Belletti
La Gazzetta dello Sport, 5 November 2010
Belletti la rivelazione - "Ora sogno la Sanremo"
Hanno staccato la spina. Riposano, recuperano, si restituiscono alla vita — la vita normale — di tutti i giorni. Corridori d’inverno: tutti a casa. Siamo andati a trovare Manuel Belletti, una delle rivelazioni dell’anno.
|
|
|
Julien Simon
cyclismactu.net, 5 November 2010
"J'ai franchi un palier"
Placé mais jamais gagnant cette saison, Julien Simon a achevé sa troisième saison chez les pros avec en tête notamment, cette (petite) contrariété de l'étape finale du Tour du Portugal qui lui a été littéralement "volé" par les commissaires de course.
|
|
Pavel Sivakov
5 November 2010
I want
It was no surprise Pavel Sivakov
|
|
|
Franco Marvulli
Vélo 101, 4 November 2010
"Si on a gagné les Six Jours de Grenoble cette année avec Alexander Aeschbach, c'est essentiellement grâce à l'expérience. Face aux jeunes, on a couru avec la tête."
Pour la sixième fois de sa carrière, le Suisse Franco Marvulli a triomphé mardi soir au terme des Six Jours de Grenoble. Un nouveau succès de prestige pour ce Zurichois de 32 ans – il les fêtera jeudi prochain – sacré deux fois champion du monde du scratch en 2002 et 2003.
|
|
José Herrada
ciclistayciclismo.blogspot.com, 4 November 2010
Cada año progreso y esa es la mejor señal
José Herrada, nacido el 1 de octubre de 1985 en la localidad de Valdepeñas en Ciudad Real, debutó como profesional en el 2006 con el equipo Viña Magna-Cropu. Entrevista con el ciclista del equipo navarro Caja Rural, en el que hace balance del año.
|
|
|
David Deroo
Echoduvelo, 4 November 2010
" Reprendre du plaisir sur le vélo et tourner la page "
En cette fin d’année, certain coureurs nordistes professionnels ne seront plus dans les rangs professionnels. L’un deux : David Deroo actuellement professionnel dans l’équipe Skill Shimano en a fait aussi les frais malgré tout son talent.
|
|
Ángel Madrazo
angelmadrazo.com, 4 November 2010
"Cada kilómetro pensaba que la meta estaba más cerca"
Al joven ciclista santanderino le resta una temporada de contrato en el Team Movistar. El Gorrión de Cazoña deberá continuar con su progresión para demostrar todo lo que apuntaba en aficcionados.
|
|
|
Cameron Wurf
cyclingtribe.com, 4 November 2010
"The only thing I can’t do is surf"
Is it possible to have “the perfect injury”? According to new Liquigas recruit Cameron Wurf, it IS possible. In this instance Wurf has suffered a broken rib, although he isn’t letting his injury hold him back.
|
|
Romain Bardet
velo-club.net, 4 November 2010
"J'affectionne tout particulièrement les courses par étapes montagneuses"
Romain Bardet, 20 ans, 6e du Tour de l'Avenir cette année, a eu la grande gentillesse de nous accorder cette interview, au cours de laquelle on découvrira un jeune homme étonnant de maturité et d'intelligence.
|
|
|
Chris Jennings
velofutur.es, 4 November 2010
"For me it is a dream come true"
Chris Jennings, one of the rider of Velofutur, is going to be one of the new young talents of Burgos 2016 for next season. This is the first interview of the South Africa rider.
|
|
Chris Jennings
velofutur.es, 4 November 2010
"Para mí es un sueño que se hace realidad"
El ciclista sub-23 Chris Jennings, corredor representado por Velofutur, es una de las nuevas caras de Burgos 2016 para la temporada 2011. Esta entrevista sirve como carta de presentación.
|
|
|
Giovanni Visconti
La Gazzetta dello Sport, 3 November 2010
Visconti l'incontentabile - "E non cambio squadra"
Hanno staccato la spina. Riposano, recuperano, si restituiscono alla vita — la vita normale — di tutti i giorni. Corridori d’inverno: tutti a casa. Siamo andati a trovare Giovanni Visconti, il campione italiano 2010. Il primo di una lunga serie.
|
|
Jamie Burrow
pezcyclingnews.com, 3 November 2010
Plateau De Beille Record Man
‘Burrow, le Pantani Anglais,’ said the French papers - when PEZ saw that le Plateau de Beille climb was included in the 2011 Tour route we decided we had to have a word about it with the man who once held the record for the tough 10 mile ascent.
|
|
|
Ian Field
wielrenwereld.com, 3 November 2010
"Ik maak elk jaar een offer om de top te bereiken"
Dit seizoen zien we regelmatig de Britse vlag in de uitslagen van het veldrijden, ondermeer op een 13e plaats in de loodzware cross in Namen en een 6e plaats in Woerden. Namens Wielrenwereld ging Tom de Koster eens nader kennis maken met deze jonge veldrijder met die toepasselijke naam, Ian Field.
|
|