Login / Subscribe

Language: English | Nederlands | Français | Italiano | Español | Euskara

Login / Subscribe   
Riders Profile: Alessandro Petacchi


Interviews (54)
Videos (17)
News (2)
7 Fans



54 Interviews

Cavendish ha accettato il compromesso

bici.PRO, 10-12-2021, 10 December 2021
Posted by: Bitossi

Contratto rinnovato per un’altra stagione e la certezza che non correrà il Tour de France. Così Mark Cavendish si accinge a vivere quella che probabilmente sarà l’ultima stagione da professionista, con il brutto fuori programma della rapina subita nella casa dell’Essex che ha fruttato ai rapinatori un paio di orologi di immenso valore e portato nella famiglia britannica il seme della paura. Lasciando che la giustizia faccia il suo corso e che il tempo lenisca le ferite, ci siamo ritrovati con Alessandro Petacchi a ragionare del rinnovo di contratto firmato da Mark con la Quick Step-Alpha Vinyl: questo il nuovo nome della squadra di Lefevere.



Fernando Gaviria es talento puro

Mundo Ciclístico, Héctor Urrego, 12 May 2017
Posted by: Bitossi

Alessandro Petacchi ganador de 22 etapas del Giro de Italia concedió este viernes una entrevista en exclusiva a Héctor Urrego, director de las transmisiones de ciclismo de RCN y director de Mundo Ciclistico.com.



No lo duden, Gaviria ganará muchas carreras

El Tiempo, Lisandro Refigo, 20 March 2016
Posted by: Bitossi

El mítico velocista italiano habló sobre la promesa colombiana en esta especialidad.



Basta, mi fermo qui

Tutto Bici, Tutto Bici, 13 June 2015
Posted by: Bitossi

Alessandro Petacchi non correrà più. Basta, fine delle trasmissioni. Doveva essere al via della Vuelta a Venezuela che si corre da ieri al 21 giugno, ma il corridore spezzino ha deciso il 9 giugno scorso di non partire più per il Sud America. «Non sto ancora bene, il virus che mi ha messo KO sul colle delle Finestre al Giro d’Italia non l’ho ancora debellato del tutto e quindi non era il caso di fare un viaggio del genere se poi non si è in grado di poter garantire almeno un rendimento onorevole. Sono pur sempre Alessadro Petacchi», spiega a tuttobiciweb.it AleJet.



Un grand Giro, pas facile!

Velo-Club, Elisabeth Noyelle, 26 May 2015
Posted by: Bitossi

Depuis son retour au peloton le 1er août 2013 et après une retraite éclair de 3 mois, Velo-Club net a eu plusieurs fois l’occasion d’échanger avec le célèbre et illustre sprinteur Italien Alessandro Petacchi.



Un top 5 en la San Remo y el Giro.

Ciclismo Internacional, Pablo Martin Palermo, 7 January 2015
Posted by: Bitossi

Esto sí que es un palmarés: 22 victorias de etapa en el Giro, 20 etapas en la Vuelta, 6 en el Tour, ganador de la clasificación por puntos en las tres grandes vueltas, vencedor de la Milan-Sanremo, Paris-Tours y Scheldeprijs. Sin exagerar, uno de los mejores sprinters de todos los tiempos, ¡y él está de vuelta! Sí, a los 41 años, AleJet firmó con el Southeast, el Neri Sottoli hasta hace unos días.



Interview: Alessandro Petacchi

Ciclismo Internacional, Pablo Martín Palermo, 7 January 2015
Posted by: Bitossi

This is what you call a palmares: 22 stage wins in the Giro, 20 stage wins in the Vuelta, 6 stage wins in the Tour, winner of the points classification in all 3 Grand Tours, winner of Milan-Sanremo, Paris-Tours and Scheldeprijs. Easily, one of the most decorated and successful sprinters ever. Well he’s back! At the tender age of 41, AleJet will join Southeast cycling team. The team who were Neri-Sottoli have changed title sponsors and have brought in a legend.



La Sanremo? Un'estasi. E ho scoperto l'algoritmo del cubo di Rubik.

La Gazzetta dello Sport, Claudio Ghisalberti, 22 March 2014
Posted by: Bitossi

Lo spezzino dell'Omega a 40 anni guiderà il compagno di stanza Cavendish. Intanto in un video ecco come lo sfida a comporre il cubo magico



Para ser sprinter hay que estar un poco loco.

Marca, Enrique Bernaola, 1 February 2014
Posted by: Bitossi

Con 154 es el ciclista en activo con mayor número de victorias de todo el pelotón. Alessandro Petacchi correrá, al menos, una temporada más y lo hará en las filas del potente Omega Pharma-Quick Step, el equipo que intentará recuperar con Cavendish la hegemonía de los sprints en el Tour.



Estoy aquí para que estos chicos ganen.

Biciciclismo, Biciciclismo, 10 January 2014
Posted by: Bitossi

Alessandro Petacchi (1974) dijo basta en mayo del año pasado: perdió la motivación y anunció su retirada tras rescindir su contrato con el Lampre-Merida. “Fue una decisión precipitada, no tuve ganas de seguir”, confirma a BiciCiclismo. Pero entonces le llamó Patrick Lefevere y le propuso seguir como capitán de ruta en el Omega Pharma Quick Step. Y Ale Jet accedió. No pudo debutar cuando estaba previsto pero no perdió las ganas y accedió a seguir un año más. Mira hacia 2014 y confia en ayudar a Mark Cavendish o Tom Boonen a ganar carreras. Tampoco niega el pasado y reconoce que el ciclismo “ha vivido años muy sucios”.



Petacchi : « Je tiens à cette classique »

Vélochrono, Jérôme Christiaens, 15 March 2012
Posted by: Seb66

En 2005, Alessandro Petacchi gagnait 25 courses dont Milan-Sanremo. La classique la plus adaptée à ses qualités, le bolide de La Spezia l’a déjà à son palmarès. Cela ne l’empêche pas de toujours la briguer. Au contraire, elle entretient toujours ses fantasmes. A 38 ans, la contenter est difficile mais Ale-Jet sait ce qu’il fait : « Oui, ma récupération est plus lente. Mais je sens que je suis plus complet. Je me connais bien et cela facilite mon approche de la compétition. » Il se confie à Velochrono.



Je rêve souvent de gagner Milan - San Remo

Cyclisme Actu, Yohan Lossouarn, 9 March 2012
Posted by: Seb66

A l'approche de la quarantaine, la motivation d'Alessandro Petacchi reste intacte. Comme le bon vin, il viellit bien. Avec plus de 150 succès à son actif, c'est tout simplement le sprinteur le plus prolifique encore en activité et ne compte pas en rester là. A 38 ans, « Ale Jet » rêve encore et espère bien faire parler la poudre pendant encore quelques années. Actuellement sur Tirreno-Adriatico, le sprinteur italien peaufine sa préparation en vue de Milan - San Remo, la plus belle course à ses yeux. A une semaine de la « Classicissima », entre deux étapes de Tirreno-Adriatico, Alessandro Petacchi se confie longuement à Cyclism'Actu. Il évoque, outre ses objectifs, son début de saison australien, sa vision de la course et son avenir. Une chose est sûre, même à 38 ans, Alessandro Petacchi est loin d'être fini. Entretien.



(Giro d'Italia 2011)

«No he hecho nada por obstaculizar a Cavendish»

ciclismoafondo.es, Ainara Hernando, 9 May 2011
Posted by: lucybears

Alessandro Petacchi consiguió su vigésima segunda victoria de etapa en el Giro de Italia tras imponerse este domingo al sprint, en el que superó al británico Mark Cavendish, el nuevo líder de la general. El italiano da su versión sobre el sprint que tanto ha enfadado a Mark Cavendish.



(Giro d'Italia 2011)

"we can’t always have everything we want"

cyclingtime.com, Jean-Francois Quenet, 5 May 2011
Posted by: lucybears

After winning one stage and the green jersey at the Presidential Tour of Turkey, Alessandro Petacchi will be a sprinter to watch at the Giro d’Italia, starting Saturday, May 7, in Turin.



(Vuelta a España 2010)

«Vinco come se fosse sempre l'ultima volta»

La Gazzetta dello Sport, Claudio Ghisalberti, 4 September 2010
Posted by: lucybears

Vamos campeon! Vamos Petacchi! Se fosse un torero, Alessandro Petacchi uscirebbe dalla porta grande della plaza de toros portato in trionfo. Come del resto si meriterebbe, per la volata magistrale con la quale ha conquistato la 7ª tappa della Vuelta.



"Wir liegen auf einer Wellenlänge"

radsport-news.com, Christoph Adamietz, 3 August 2010
Posted by: lucybears

Alessandro Petacchi und Danilo Hondo bilden in den Sprints ein perfektes Duo. Radsport News traf die beiden Lampre-Profis beim Bad Homburger Kurparkrennen zum Interview. Dabei sprachen Petacchi und Hondo über ihre Zusammenarbeit und ein mögliches Aufeinandertreffen bei der WM.



"je vais essayer de lutter le plus possible pour reprendre le maillot"

Vélo 101, Laurent Galinon, 22 July 2010
Posted by: lucybears

Deuxième du classement du meilleur sprinteur, à seulement 4 petits points de Thor Hushovd, Alessandro Petacchi garde bon espoir de remporter le Maillot Vert.



«El maillot verde no es mi primer objetivo, pero me gustaría ganarlo»

gara.net, Joseba Iturria, 15 July 2010
Posted by: lucybears

Es uno de los tres corredores que ha ganado dos etapas junto a Cavendish y Chavanel cuando pocos contaban con él en los sprints a sus 36 años. Asume que no habrá muchas llegadas al sprint, pero quiere llegar a París para ganar allí y llevarse el maillot verde.



« Ça tient à peu de choses »

rmc.fr, 8 July 2010
Posted by: lucybears

Heureux d’avoir remporté sa deuxième étape sur le Tour, l’Italien de la Lampre refuse pour autant de se considérer comme un favori au maillot vert. Pour le moment…



"This time, I was lucky"

cyclingtribe.com, Jarrod Patridge, 23 June 2010
Posted by: lucybears

Alessandro Petacchi won the fourth stage of the Tour de Suisse between Schwarzenburg and Wettingen in a chaotic sprint. The Italian managed to avoid a spectacular crash right at the front of the peloton, involving Cavendish, Haussler and Ciolek, to cross the line well ahead of his nearest rival.



"Radioline? Ogni anno si cercano novità stupide"

realbike.it, Patrizio Moretti, 18 July 2009
Posted by: lucybears

Nel bel mezzo di un Tour de France di cui non è potuto essere protagonista, nonostante l’interesse maturato nei suoi confronti da parte di diverse formazioni alla vigilia della corsa transalpina, Alessandro Petacchi ha analizzato alcuni temi caldi del mondo delle due ruote.



(Giro d'Italia 2009)

ora so che sono pronto per un grande Giro

tuttobiciweb.it, Daniele Gigli, 4 May 2009
Posted by: lucybears

Ha rispettato il pronostico e vinto come solo i campioni riescono a fare. Alessandro Petacchi ha corso da padrone e come tale ha conquistato il successo nell’82° Giro della Toscana – Trofeo Banca Etruria.



Petacchi puts troubles behind for 2009

cyclingnews.com, Gregor Brown, 24 December 2008
Posted by: lucybears

Alessandro Petacchi is looking for more and more wins in 2009, but at nearly 35 years of age he will have plenty of competition. The Italian sprinter talks about emerging young talents, like Mark Cavendish, and the desire to put 2008's fiasco behind him once and for all.



"E' stata una liberazione"

La Gazzetta dello Sport, Luigi Perna, 9 September 2008
Posted by: lucybears

La vittoria a Londra dopo la squalifica, la nuova squadra i prossimi traguardi. "Fino al 31 agosto mi sentivo in galera. All'arrivo mi sono emozionato, non riuscivo a crederci. Punto al Mondiale del 2010"



Tornare in sella

RealSports.it, Patrick Moretti, 1 September 2008
Posted by: lucybears

Alessandro Petacchi, che ha terminato ieri di scontare la squalifica, tornera' in gara domenica prossima al Giro di Gran Bretagna. Il velocista spezzino, ora con il team Lpr-Ballan, era stato sospeso dal Tas di Losanna per un anno a causa di test antidoping al Giro d'Italia 2007.



(Giro d'Italia 2008)

Doubts and ambitions for both Giro and Tour

cyclingnews.com, Jean-François Quénet, 22 April 2008
Posted by: lucybears

Alessandro Petacchi may already have 25 Giro d'Italia stage wins under his belt since 2003, but he certainly wouldn't mind a few more this year. However, his participation still hinges on a Court of Arbitration for Sport (CAS) decision over his non-negative doping control from last year's Giro.



«Se il TAS non mi dà ragione io smetto di correre»

tuttobiciweb.it, 13 March 2008
Posted by: lucybears

Corridori in attesa di giudizio. Il 1 aprile il giudice di ultima istanza del Coni processerà Danilo Di Luca. Ventiquattro ore dopo, il 2 aprile, il Tas di Losanna deciderà il destino di Alessandro Petacchi sulla positività al salbutamolo, riscontrata al termine della tappa di Pinerolo, al Giro 2007.



Petacchi non vuole fermarsi

gazzetta.it, Paolo Marabini, 15 October 2007
Posted by: lucybears

Con il successo ottenuto ieri nella 101ª edizione della Parigi-Tours, il Mondiale d’autunno per i velocisti, Alessandro Petacchi ha abbassato la saracinesca sulla stagione 2007, ma il velocista spezino pensa già al 2008.



"Necesitaba el triunfo después de pasar un verano infernal"

as.com, 13 September 2007
Posted by: lucybears

A Alessandro Petacchi se le veía triste. Todavía pesa sobre él un castigo por su alta tasa de salbutamol en el Giro. El velocista italiano sonrió ayer por primera vez. Había logrado su 18ª victoria en la Vuelta a España.



The Phoenix

cyclingnews.com, Hernan Alvarez, 21 June 2007
Posted by: lucybears

After a year of suffering the effects of a broken kneecap sustained during the 2006 Giro d'Italia, Italian Alessandro Petacchi rediscovered his Grand Tour stage winning speed on the third stage of this year's Tour of Italy.



"Vincere al Giro per voltare pagina"

gazzetta.it, Luigi Perna, 4 May 2007
Posted by: lucybears

Alessandro Petacchi ha un conto aperto col destino: un anno fa cadde nella tappa di Namur e si fratturò la rotula del ginocchio sinistro, cominciando un lungo calvario. Ora ne è uscito, e sogna di tornare Ale-jet con un’altra giornata come quella di Lecce 2003, quando battè l’iridato Cipollini e indossò la sua prima maglia rosa.



"Ich will beim Giro gewinnen um einen neuen Abschnitt zu beginnen"

gazzetta.it, Luigi Perna, 4 May 2007
Posted by: lucybears

Ein Jahr nach dem Sturz auf der Etappe nach Namur, wo er sich die linke Kniescheibe gebrochen hat, begann ein langer Leidensweg. Dem ist er nun entkommen und träumt nun von seinem Comeback mit einem weiteren Sieg wie dem in Lecce 2003.



"Stacco la spina e rinasco"

gazzetta.it, Marco Pastonesi, 1 April 2007
Posted by: lucybears

Intervista ad Alessandro Petacchi, che dopo la delusione della Sanremo rilancia: "Sono arrivato stanco all'appuntamento, ora mi riposerò qualche giorno e poi tornerò a Colonia. Per vincere"



Il "Treno" è pronto

ciclonet.it, Vito Bernardi, 10 February 2007
Posted by: lucybears

Nel quartier generale del Team Milram, Hotel Stella Marina di San Vincenzo, Alessandro Petacchi, rilassato e molto disponbibile si concede per una chiacchierata tra amici.



"I’m finally back"

team-milram.com, 6 February 2007
Posted by: lucybears

The Tour of Qatar is the first race Alessandro Petacchi rode after his injuries last year. With three second ranks, his start into the season worked out very well. Now the MILRAM captains draws his first personal conclsions.



"Ich endlich zurück bin"

team-milram.com, 6 February 2007
Posted by: lucybears

Die Tour of Qatar ist das erste Rennen, das Alessandro Petacchi seit seinem Verletzungspech im letzten Jahr bestritten hat. Mit drei zweiten Plätzen ist ihm sein Start in diese Saison sehr gut gelungen. Nun zieht der MILRAM-Kapitän eine erste persönliche Bilanz.



« Milan-San Remo est mon grand objectif »

velomagazine.fr, Gilles Le Roc'h, 1 February 2007
Posted by: lucybears

Sprinteur de classe mondiale, Alessandro Petacchi est un des rares coureurs à gagner dans les trois grands tours. Il réalisa son rêve en 2005 en remportant Milan-San Remo au terme d'un sprint exceptionnel. Depuis 2006, il partage avec Erik Zabel le statut de leader de l'équipe Milram.



A Man To Escape

pezcyclingnews.com, Alessandro Federico, 13 January 2007
Posted by: lucybears

Even if he considers 2006 as perhaps his worst season ever, Alessandro Petacchi is still considered the best sprinter in the world. We first talked to him in 2003, a few months before his launch into sprinting super-stardom, and we reconnected after the 2007 Giro presentation in Milano. We find him confident, relaxed, and very much in love with his wife Chiara…



Ein Mann, ein Ausreißer

pezcyclingnews.com, Alessandro Federico, 13 January 2007
Posted by: lucybears

Auch wenn er 2006 vielleicht als seine bisher schlimmste Saison ansieht, gilt Alessandro Petacchi weiterhin als der weltbeste Sprinter. Zum ersten Mal sprachen wir mit ihm im Jahr 2003, einige Monate vor seinem Aufstieg zum Sprint-Superstar. Nach der Präsentation des Giro 2007 in Mailand nahmen wir wieder Kontakt zu ihm auf. Wir erleben ihn zuversichtlich, entspannt, und sehr verliebt in seine Frau Chiara.



Ping Pong

radsport-aktiv.de, 9 January 2007
Posted by: lucybears

In unserer Reihe von Radsport aktiv geben die Profis einige Geheimnisse preis. Heute: Alessandro Petacchi (Milram)



San Remo ist mein Herzblut

lastampa.it, Giorgio VibertiI, 8 January 2007
Posted by: lucybears

Nach langer Rehabilitationsphase versucht er den mühsamen Wiedereinstieg in den Rennzirkus und erleidet direkt einen weiteren Unfall bei der Vuelta in Spanien. Diesmal bricht er sich das Handgelenk, als er dem Teamfahrzeug aus Wut über einen verlorenen Sprint einen Faustschlag versetzt.



Ale-Jet keeps a positive outlook

cyclingnews.com, Hernan Alvarez, 19 December 2006
Posted by: lucybears

Italy’s Alessandro Petacchi (Team Milram) had a bad 2006 season. He had 'only' 13 wins - ten of them stage wins, including all five stages of Oddset Rundfahrt and the overall GC. For most riders, this would be the ride of a lifetime, but for a sprinter who took stage wins in all three Grand Tours in 2005, not getting a single tour stage was a big disappointment.



`L`anno prossimo tocca a me`

datasport.it, 24 September 2006
Posted by: lucybears

L`Italia del ciclismo e` in festa dopo il trionfo di Bettini. Alessandro Petacchi fa i complimenti, e una promessa.



"Was zählt ist, dass der alte Petacchi wiederkommt"

eurosport.de, Charlotte Schneider, 25 August 2006
Posted by: lucybears

Der "König der Sprinter" und der erfolgreichste deutsche Profi im Peloton: Nach überstandener Knieverletzung geht Alessandro Petacchi bei der Vuelta erstmals wieder zusammen mit Erik Zabel an den Start. Die Milram-Doppelspitze spricht im Exklusiv-Interview über ihre Vorhaben in Spanien.



"I just want to finish"

eurosport.co.uk, Charlotte Schneider, 24 August 2006
Posted by: lucybears

Riding his first major race since the knee injury that sidelined him for three months, Alessandro Petacchi said he would be content merely finish the Vuelta Espana, which starts on Saturday with the prologue in Malaga. Petacchi shares his thoughts on his comeback, the Vuelta and team-mate Erik Zabel



"Je veux juste finir"

eurosport.fr, 24 August 2006
Posted by: lucybears

Après une absence de trois mois en raison d'une blessure au genou, Alessandro Petacchi a repris la compétition voilà deux semaines. L'Italien de l'équipe Milram sera au départ de la Vuelta samedi. Mais pas question pour lui de viser une razzia. Il aimerait juste rallier Madrid.



"No estoy preparado para terminar una carrera tan dura como La Vuelta."

eurosport.es, 24 August 2006
Posted by: lucybears

Alessandro Petacchi será una de las figures de La Vuelta 2006. El esprinter italiano nos ha concedido una entrevista en la que nos habla de su recuperación de la fractura de rótula que sufrió en el pasado Giro de Italia y de cómo llega a la ronda española.



"I’m feeling better now"

team-milram.com, 23 May 2006
Posted by: lucybears

The Italian top-sprinter speaks about his injury and his early comeback to professional cycling. He hopes to be fit again for the GP Cittá di Camaiore in Italy on 3 August.



"Mittlerweile geht es mir wieder besser"

team-milram.com, 23 May 2006
Posted by: lucybears

Der Top-Sprinter spricht über seine Knieverletzung und seine baldige Rückkehr in den Radsport. Er hofft dass er zum GP Cittá di Camaiore in Italien am August 3 wieder fit ist.



,,Boonen kan me niet verrassen''

sportwereld.be, Paul DE KEYSER, 18 March 2006
Posted by: lucybears

De kolos uit de grensstreek van Toscane en Ligurië, gooit echter meteen een portie stress van zich af. ,,Vorig jaar was de stress niet minder. Integendeel. Ik wíst dat ik kon winnen. Ik wílde ook winnen, maar ik hàd dat nog nooit gedaan. Die druk ben ik nu kwijt. Die obsessie zelfs. Ik heb niks meer te verliezen.''



»Ich gehöre zu den Besten, bin aber schlagbar«

Neues Deutschland, Tom Mustroph, 18 March 2006
Posted by: lucybears

Sprintstar Alessandro Petacchi will heute Vorjahres-Triumph bei Mailand-San Remo wiederholen.



"ESTE AÑO QUIERO DISPUTAR LAS TRES GRANDES VUELTAS"

as.com, 15 February 2006
Posted by: lucybears

Petacchi, en competencia con el campeón del mundo Tom Boonen, demostró en Córdoba que sigue siendo el ciclista más rápido del mundo. El italiano, 32 años, dedicó el triunfo a su mujer Anna Chiara, en el día de los enamorados.



"Ich bin ja gar kein echter Sprinter"

abendblatt.de, 11 January 2006
Posted by: lucybears

Der Italiener Alessandro Petacchi (32) ist zusammen mit Erik Zabel der Spitzenfahrer des neuen Milram-Teams. Das Abendblatt sprach in Bremen mit dem viermaligen Etappensieger der Tour de France.



(Vuelta a España 2005)

Madrid in his sights

Cyclingnews.com, Hernan Alvarez Macias , 4 September 2005
Posted by: lucybears

Alessandro Petacchi would generally be the number one bet as the winner in a bunch sprint. And this week has been no exception, with the Italian already prevailing three times in the Vuelta a Espana. Ale Jet won in Puertollano, Argamasilla de Alba and Lloret de Mar. His 'harvest' of wins seems to come from an everlasting pot of honey, bringing his career stage wins at the Vuelta to 15...and counting. Cyclingnews' Hernan Alvarez Macias caught up with the Italian super sprinter after his third triumph in the Vuelta in Lloret de Mar.








--- advertisement ---