Login / Subscribe

Language: English | Nederlands | Français | Italiano | Español | Euskara

Login / Subscribe   
Team Profile: RABOBANK 2010



Videos (123)
Interviews (96)



Interviews
Language:    All |DE | EN | ES | EU | FR | IT | NL | PT |
1 2 3 4 5 6|>|>>|>>>

Nick Nuyens
Dreamning Of Vlaandern And Amstel

team-saxobank.com, 28 December 2010
Nick Nuyens was second in Ronde van Vlaandern in 2008 and has come to Saxo Bank-SunGard to improve and to be in the finals during the spring classics this year. The classic specialist has previously won Kuurne-Bruxelles-Kuurne, Tour of Britain, Paris-Brussels, Ster Elektrotoer and the GP Wallonie.


Graeme Brown
wielerflits.nl,
22 December 2010

Brown en Leezer: "Kennen elkaar goed"
Woensdag 1 december vond de presentatie van de Rabobank ploegen voor 2011 plaats in de Efteling. Terwijl het gros van de renners meer met elkaar sprak dan met overige belangstellenden, zaten Graeme Brown en Tom Leezer in de buurt van de bar klaar voor een gesprek.



Tom Leezer
wielerflits.nl,
22 December 2010

Brown en Leezer: "Kennen elkaar goed"
Woensdag 1 december vond de presentatie van de Rabobank ploegen voor 2011 plaats in de Efteling. Terwijl het gros van de renners meer met elkaar sprak dan met overige belangstellenden, zaten Graeme Brown en Tom Leezer in de buurt van de bar klaar voor een gesprek.


Juanma Garate
deia.com,
12 December 2010

"Para nosotros la bicicleta es un trabajo; para un holandés, todo, la vida"
El ciclista vasco en activo con mejor palmarés (etapas en las tres grandes, la montaña del Giro) cursa su segunda temporada en el Rabobank holandés, el último reducto del ciclismo estatal más allá de los Pirineos. "De hecho", dice, "no quieren a ningún extranjero que no sea español"



Lars Boom
wielerflits.nl,
6 December 2010

"Geen verleiding naar het veld"
Hij was heer en meester in het veld, sinds 2001 ieder jaar Nederlands kampioen in zijn leeftijdscategorie. In 2008 koos hij voor de weg. Maar vanmiddag stapt Lars Boom (24) terug op zijn cyclocrossfiets.


Denis Menchov
deia.com,
5 December 2010

"¿Si nos identificamos con las nuevas generaciones? Nosotros no nos damos palmaditas en la espalda"
Compañeros ahora en el nuevo Geox-TMC de Mauro Gianetti y Josean Fernández Matxín después de ser rivales en todas las grandes vueltas desde 2005, Carlos Sastre y Denis Menchov charlan para DEIA sobre ciclismo, la vida, la pasión, la resistencia y el compromiso.



Bauke Mollema
wielerflits.nl,
4 December 2010

"Voor eigen kans op Alpe d'Huez"
Bauke Mollema (24), opgegroeid in het dorp Zuidhorn, nabij Groningen. Sinds 2008 maakt de talentvolle klimmer deel uit van de Rabobank ProTour-formatie, daarvoor was hij één jaar actief bij het Continentale opleidingsteam.


Denis Menchov
biciciclismo.com,
3 December 2010

“Aún puedo mejorar”
Con dos Vueltas a España, un Giro de Italia y un podio del Tour de Francia en su palmarés, Denis Menchov poco tiene que demostrar. El ciclista ruso, afincado en Pamplona, espera conseguirlo en su nueva etapa al frente del Geox-TMC al que llega después de seis años en el Rabobank holandés.



Óscar Freire
ciclismoafondo.es,
3 December 2010

«Lo más seguro es que no corra el Tour»
El equipo holandés Rabobank ha sido el primero en hacer su presentación de la temporada 2011. El triple campeón del mundo, Óscar Freire, se centrará en 2011 en las clásicas y en el Campeonato del Mundo, por lo que no disputará el Giro de Italia y el Tour de Francia.


Paul Martens
Wielerflits,
3 December 2010

"Meedoen in finale LBL"
2010 was een bijzonder goed jaar voor Paul Martens. De Duitser bevestigde zijn status van heuvelspecialist en bleek ineens ook nog heel goed te kunnen sprinten. Aankomend seizoen wil hij graag op de ingeslagen weg voortgaan, al vertelde hij WielerFlits ook graag een grote ronde te rijden.



Bauke Mollema
cyclismactu.net,
6 November 2010

"Rivaliser avec les plus grands"
Bauke Mollema est l’un des plus grands espoirs du cyclisme hollandais. Cette saison il a enfin concrétisé les attentes de la planète cycliste à propos de ses capacités de grimpeur en remportant notamment une étape du Tour de Pologne et terminant à la 3ème place finale.


Óscar Freire
weride.asia,
25 October 2010

"Maybe I do less than most riders but it works"
I caught up with Óscar Freire at the Sun Moon Lake in central Taiwan, after the inaugural Taiwan Cup was cancelled due to the damage done by Typhoon Maggie. Despite being rushed for time, Oscar Freire sat down with me and talked in depth about his long and illustrious career.



Óscar Freire
marca.com,
13 October 2010

"Para estar acabado no está mal mi temporada"
Tras su victoria en la Paris-Tours, en la que ya había sido una vez segundo y dos veces tercero, Óscar Freire (Torrelavega, 1976) atiende a MARCA desde su residencia en Suiza, donde se recupera y vela armas para su próxima competición: el Giro de Lombardía, el próximo sábado.


Óscar Freire
rabosport.nl,
11 October 2010

´Met grote dank aan de ploeg´
Begin dit seizoen was Óscar Freire de beste in de eerste klassieker. Zondag in de bijna-laatste. Het beste bewaarde Oscar Freire dit keer tot het laatst. Een week na het voor hem vrijwel mislukte WK kon hij toch weer juichen in een grote koers.



Óscar Freire
El Pais,
2 October 2010

"La gente piensa mal de nosotros, los ciclistas, y con razón"
Óscar Freire es el único ciclista del mundo que puede plantearse la posibilidad de conseguir mañana un cuarto título. Esta noche, mientras millones de españoles estén durmiendo, el torrelaveguense estará pedaleando para convertirse en el primer profesional capaz de ganar cuatro mundiales de ruta.


Óscar Freire
20minutos.es,
28 September 2010

"Phillipe Gilbert es el más peligroso para este Mundial"
Con la salvedad de Jeannie Longo en la competición femenina, con cinco títulos en ruta y cuatro contrarreloj, ningún ciclista ha acumulado cuatro títulos mundiales. Óscar Freire afronta el reto del cuarto arco iris en los Mundiales de Melbourne. Antes de viajar, atendió a 20 minutos.



Óscar Freire
El Diario Montañés,
17 September 2010

«Este año tenemos que correr para ganar»
El mes de septiembre para Óscar Freire es como uno de esos relojes que se fabrican donde vive durante el año (Suiza). Metódico, autómata... Tres mundiales a las espaldas le dan aval para repetir lo que se hace bien.


1 2 3 4 5 6|>|>>|>>>









--- advertisement ---