Lance Armstrong
La Gazzetta dello Sport, 13 July 2009
"Un'idea per il 2010"
Il texano: "Stiamo vagliando gli sponsor per partecipare anche alla prossima edizione, Livestrong la squadra ideale". Su Contador: "C'è un po' di tensione la sera a cena. Ma se è il migliore non ci sarà nulla che io possa fare. Si deciderà tutto nell'ultima settimana"
|
|
|
Alessandro Ballan
gara.net, 13 July 2009
"Quiero tener la maldicion de este maillot a otro año"
Alessandro Ballan parece atrapado por la maldición que tradicionalmente persigue al maillot arco iris que distingue al campeón mundial. No pudo disputar las clásicas que se marcaba como objetivo en la primera parte de la campaña por un virus.
|
|
Pierrick Fédrigo
lequipe.fr, 13 July 2009
«On y croyait»
Il ne faut pas compter sur le timide Pierrick Fédrigo pour fêter ses victoires de manière exubérante. Mais en s'imposant dimanche à Tarbes, le Français a encore su exploiter au mieux ses qualités de puncheur pour décrocher sa deuxième victoire d'étape sur le Tour de France. Il rêve désormais de touc
|
|
|
Stef Clement
rabosport.nl, 13 July 2009
Clement is toe aan de rustdag
Stef Clement blijft optimistisch en wil na maandag de goede draad oppakken.
|
|
Pierrick Fédrigo
eurosport.fr, 13 July 2009
"Etre champion du monde"
Pierrick Fédrigo a accroché, à Tarbes, sa seconde victoire d'étape sur le Tour de France. Une opportunité qu'il a su saisir et un succès qu'il vit avec autant de bonheur qu'à Gap en 2006. Et le coureur Bouygues Telecom a déjà un autre objectif en tête: le maillot arc-en-ciel de champion du monde.
|
|
|
Pierrick Fédrigo
AFP, 13 July 2009
"être champion du monde"
Pierrick Fedrigo, vainqueur dimanche de l'étape de Tarbes du Tour de France, tient à 30 ans un discours sans complexe et affirme qu'il fera du championnat du monde de septembre en Suisse son objectif de fin de saison.
|
|
Thomas Voeckler
Le Journal du Dimanche, 12 July 2009
"Nous ne sommes pas le baromètre du dopage"
Cinq ans après son épopée en Jaune, Thomas Voeckler, 30 ans, a parfait son histoire avec le Tour en remportant sa première étape, mercredi à Perpignan.
|
|
|
Brice Feillu
blois.maville.com, 12 July 2009
“ Romain réalise pour moi ”
Le jeune Français Brice Feillu (Agritubel) a signé une splendide victoire d’étape à Arcalis. Le natif de Châteaudun s'est offert le plus beau des cadeaux en remportant la seule étape pyrénéenne arrivant au sommet. L'an passé, son frère Romain avait porté le maillot jaune.
|
|
Luis León Sánchez
as.com, 12 July 2009
"Mi hermano ha marcado esta fecha desde el cielo"
Luis León Sánchez ganó su primera etapa en el Tour de Francia en Aurillac, el 11 de julio de 2008. Un año después tomó al asalto Saint Girons en un triunfo marca de la casa: "Va por mi hermano, mis padres y los compañeros".
|
|
|
Johannes Fröhlinger
tour.ard.de, 12 July 2009
"Man darf von mir nicht zuviel erwarten"
Johannes Fröhlinger ist nach seinem dritten Platz in Arcadis in aller Munde. Was aus seinem Munde kommt, verrät der 24-jährige Milram-Profi im Interview
|
|
Christophe Kern
eurosport.fr, 12 July 2009
"Une belle récompense"
Frustré par sa deuxième place à Arcalis derrière Brice Feillu, Christophe Kern a vite digéré sa déception. Il y a même puisé une source de motivation pour repartir de plus belle samedi. Au courage, le coureur de Cofidis est allé chercher le maillot à pois. Avec une petite idée derrière la tête.
|
|
|
Sandy Casar
eurosport.fr, 12 July 2009
"J'ai commis une erreur"
Très offensif, Sandy Casar est passé tout près de sa deuxième victoire dans le Tour de France samedi à Saint-Girons, lors de la 8e étape. Mais le coureur de la Française des Jeux l'admet, il a commis une erreur en lançant le sprint de trop loin face à Luis Leon Sanchez. De quoi nourrir des regrets.
|
|
Laurens ten Dam
rabosport.nl, 12 July 2009
´Denis gaat zich beter voelen´
Voor de tweede achtereenvolgende dag demonstreerde Laurens ten Dam dat hij momenteel goed in orde is. In de tweede Pyreneeënetappe ging hij zelfs al vroeg op avontuur, maar die snelle aanval bekwam hem slecht. Na een kilometer versnelde hij. Vijftien kilometer verder trapte Laurens op zijn adem.
|
|
|
Mikel Astarloza
gara.net, 12 July 2009
«En estas dos etapas de los Pirineos nos jugamos gran parte del Tour»
El líder del Euskaltel trasmitía desde primera hora del día la motivación y el carácter positivo que le llevó a lanzarse a la batalla.
|
|
Pierrick Fédrigo
equipebouyguestelecom.fr, 12 July 2009
"Envie de gagner"
Après avoir tenté sa chance au début de la 8e étape, Pierrick Fédrigo avoue que la prochaine journée dans les Pyrénées convient à son profil. D'autant que le Marmandais semble avoir récupéré de sa chute en Espagne.
|
|
|
Marcel Kittel
cyclismag.com, 12 July 2009
« Le cyclisme peut disparaître en Allemagne »
Le tout nouveau champion d'Europe espoirs de contre-la-montre répond aux questions de Cyclismag. Le coureur de Thüringer Energie revient sur sa course et parle de l'état, difficile, du cyclisme allemand.
|
|