Login / Subscribe

Language: English | Nederlands | Français | Italiano | Español | Euskara

Login / Subscribe   
Team Profile: SAUNIER DUVAL - PRODIR 2007



Interviews (98)



Interviews
Language:    All |DE | EN | ES | EU | FR | IT | NL | PT |
<<<|<<| 1 2 3 4 5 6 7|>|>>|>>>

David Millar
"A tumultuous year"

veloresults.co.uk, 6 September 2007
Among other accolades, David Millar has won three Tour de France stages and two Vuelta a España stages. As the 2007 United Kingdom National Road Race Champion and also Time Trial Champion, he will wear the national jersey during stage races for the 2008 season with Slipstream.


Rubén Lobato
as.com,
6 September 2007

"PROBÉ PARA PORTERO DEL REAL MADRID"
Rubén Lobato es un corredor que debutó como profesional en el año 2001 con el equipo Acqua & Sapone - Cantina Tollo, donde ya demostró su calidad. Lobato pasó dos años más en Italia con buenas clasificaciones antes de fichar en 2004 por el recién nacido Saunier Duval-Prodir.



José Ángel Gómez Marchante
esciclismo.com,
31 August 2007

"Está claro que en el primer bloque de la Vuelta está la clave"
La gran ronda española se inicia mañana en Vigo y con ella sueña el líder de la escuadra amarilla, José Ángel Gómez Marchante. El corredor madrileño llega a la Vuelta con la intención de resarcirse de su decepción del mes de julio.


David Millar
cyclingnews.com,
12 August 2007

Slipstreaming in National Colours
It's not often that we have cause to interview a rider so soon after the last time we spoke. For David Millar though, the last month or so have seen a great deal of activity, making it worthwhile catching up again.



Christophe Rinero
velo-club.net,
2 August 2007

"je commence à parler espagnol"
1998. Christophe Rinero, alors inconnu du grand public, suprend tout le monde en finissant quatrième du Tour de France. Depuis son arrivée l’an dernier chez Saunier Duval, Christophe Rinero, se contente de jouer les équipiers.


David Millar
Le Journal du Dimanche,
31 July 2007

"Cinq à dix ans pour changer les mentalités"
Lui aussi est passé par là. En 2004, David Millar a été licencié par son équipe Cofidis et suspendu deux ans après avoir reconnu sa consommation d'EPO. Le rouleur écossais est revenu dans le peloton depuis un an, chez les Espagnols de Saunier Duval.



David Millar
france2.fr,
27 July 2007

« C’est dommage »
Le plus français des cyclistes britanniques, David Millar, a accepté de nous répondre. Une interview rondement menée avec le sympathique coureur de Saunier Duval.


Christophe Rinero
france2.fr,
22 July 2007

« Notre leader, El Gallo, le Coq ».
Grimpeur accompli et équipier modèle d’Iban Mayo chez Saunier-Duval, Christophe Rinero a changé de braquet pour répondre à nos questions déjantées.



Juan José Cobo
gara.net,
20 July 2007

«Desde que gané en la Vuelta al País Vasco he cogido mucha confianza»
El ganador de la Vuelta al País Vasco es una de las revelaciones del Tour en su debut en la prueba. Aguantó con los mejores en las etapas de los Alpes y quiere ser protagonista en Pirineos.


Iban Mayo
noticiasdegipuzkoa.com,
17 July 2007

"Estoy disfrutando y quiero aprovecharlo; si estoy bien, atacaré"
Mayo es un artista, su inspiración es su arma; cuando la encuentra esculpe obras de arte en la montaña, la última la del domingo camino de la estación de esquí de Tignes.



Iban Mayo
elpais.com,
17 July 2007

"Ahora, fuera del Euskaltel, corro con menos presión"
Iban Mayo ha vuelto a sonreir en el Tour de Francia, tras el segundo puesto en la etapa de Tignes que le ha aupado a la tercera posición de la general y le permite pensar en hacer una buena actuación, además de haber "recuperado la confianza".


Iban Mayo
saunierduvalteam.com,
17 July 2007

"My greatest wish was being in the spotlight once again in the Tour, and I´ve made it"
On the day after his great performance in Tignes, where he ended 2nd for the stage and climbed to 3rd in the GC, Iban Mayo appeared before the press at Saunier Duval-Prodir´s headquarters in this Alpine town.



Iban Mayo
saunierduvalteam.com,
17 July 2007

"Il mio grande sogno era quello di tornare protagonista al Tour e ci sono riuscito"
Il giorno dopo la grande impresa di Tignes, che l'ha proiettato al terzo posto nella classifica generale del Tour de France, Iban Mayo ha tenuto oggi una conferenza stampa. Queste sono state le impressioni del leader della squadra gialla:


Iban Mayo
saunierduvalteam.com,
17 July 2007

"Mon but était de redevenir protagoniste du Tour"
Au lendemain de sa belle action dans la montée vers Tignes qui lui a valu la 2ème place de l'étape et la 3ème du général, Iban Mayo a profité de la journée de repos pour rencontrer les médias lors d'une conférence de presse au quartier général de l'équipe Saunier Duval-Prodir



Iban Mayo
saunierduvalteam.com,
17 July 2007

«Mi gran ilusión era volver a ser protagonista en el Tour y lo he conseguido»
En el día después de su gran actuación en Tignes (2º en la etapa) que le ha aupado hasta la tercera plaza de la clasificación general, Iban Mayo ha comparecido ante los medios informativos en el cuartel general del Saunier Duval-Prodir en la localidad alpina.


David De La Fuente
gara.net,
16 July 2007

«Este año tendré menos libertad porque Iban Mayo está muy bien»
Su constante presencia en las fugas en el pasado Tour le hicieron ser protagonista de la carrera, llevar el maillot de líder de la montaña varios días y ser reconocido como el corredor más combativo de la prueba.



Iban Mayo
as.com,
16 July 2007

"HAY MUCHOS FAVORITOS, PUEDE GANAR CUALQUIERA"
Iban Mayo baja del autobús del antidopaje con cara de felicidad. El vizcaíno obtuvo una meritoria segunda plaza en la etapa y asombró al Tour de Francia con su escalada en Tignes. A todos menos a Rasmussen Una pena.


<<<|<<| 1 2 3 4 5 6 7|>|>>|>>>





--- advertisement ---