Login / Subscribe

Language: English | Nederlands | Français | Italiano | Español | Euskara

Login / Subscribe   
Team Profile: TEAM CSC SAXO BANK 2008



Interviews (129)



Interviews
Language:    All |DE | EN | ES | EU | FR | IT | NL | PT |
<<<|<<|<| 1 2 3 4 5 6 7 8 9|>|>>|>>>

Carlos Sastre
« Fier et heureux »

sport365.fr, 27 July 2008
Sauf accident, Carlos Sastre devrait remporter dimanche le Tour de France sur les Champs-Elysées. Le timide Espagnol est venu livrer ses impressions après le chrono de samedi.


Carlos Sastre
Vélo 101,
27 July 2008

"je sais tous les sacrifices que j'ai faits pour arriver jusqu'ici, je suis fier d'avoir le Maillot Jaune sur les épaules."
C'est Carlos Sastre, le grimpeur espagnol triomphateur mercredi de l'Alpe d'Huez, qui a foulé le parquet de la salle de presse de Saint-Amand-Montrond pour donner la conférence de presse du vainqueur du Tour de France, une tradition aux portes de Paris.



Carlos Sastre
eurosport.fr,
27 July 2008

"Je vis un rêve"
Carlos Sastre (CSC), qui sera sacré sur les champs-Elysées, revient sur son Tour. L'Espagnol n'oublie pas de remercier ses coéquipiers et rend un hommage appuyé à un ancien coéquipier de la Once, un certain Laurent Jalabert.


Carlos Sastre
lequipe.fr,
27 July 2008

« heureux et serein »
Carlos Sastre le reconnaît lui-même : il n'est pas un personnage extraverti. Assuré de remporter le Tour de France après avoir résisté tranquillement à ses poursuivants dans le dernier contre-la-montre, l'Espagnol est revenu sur sa victoire sans grande effusion de joie.



Carlos Sastre Candil
ouest france,
27 July 2008

J'ai réussi à gérer les situations critiques
Serein et ombrageux, Carlos Sastre s'est précipité sur un paquet de bonbons avant de répondre aux questions des journalistes. Le leader par défaut du sulfureux Bjarne Riis (1) a forgé son succès en attaquant dans l'Alpe-d'Huez puis n'a perdu que 29 secondes face à Cadel Evans, hier dans le chrono. C


Carlos Sastre
EFE,
26 July 2008

"Estoy listo para afrontar el día que siempre soñé"
Carlos Sastre superó en la decimonovena etapa el último trámite antes de la afrontar la "batalla de Saint Amand Montrond", donde este sábado terminará la decisiva contrarreloj que le puede dar la gloria de ganar el Tour de Francia.



Carlos Sastre
sport365.fr,
26 July 2008

« Confiance et force »
Maillot jaune du Tour de France, Carlos Sastre tentera de faire bonne figure dans le chrono de samedi à Saint-Amand. La victoire dans le Tour est à ce prix.


Fabian Cancellara
Neue Zürcher Zeitung,
26 July 2008

« Ich weiss, dass ich sauber bin »
Fabian Cancellara über das Team CSC und die Vertragsverlängerung. Der Schweizer teilt am Freitag mit, seinen Kontrakt mit CSC - Saxo Bank vorzeitig bis 2011 zu verlängern.



Carlos Sastre
Vélo 101,
26 July 2008

"partir avec le Maillot Jaune sur les épaules va me donner une plus grande confiance pour gagner le Tour."
Carlos Sastre est à la veille de la journée la plus importante de sa carrière et les journalistes ne cessent de lui répéter. Avant le clm de samedi où il devra notamment défendre son Maillot Jaune contre les rouleurs Cadel Evans et Denis Menchov, l'Espagnol assure ne pas ressentir la pression.


Frank Schleck
eurosport.fr,
24 July 2008

"Carlos était le plus fort"
Frank Schleck a perdu son maillot jaune au profit de son coéquipier au sein de la CSC, Carlos Sastre, mercredi. Mais pour le Luxembourgeois, cela ne change rien. L'objectif principal de son équipe est de ramener le maillot jaune à Paris. Que cela soit grâce à lui ou grâce à l'Espagnol.



Frank Schleck
as.com,
24 July 2008

"Atacamos en Alpe d'Huez para desgastar"
El ciclista luxemburgués Franck Schleck comentó a la finalización de la décimo séptima etapa del Tour de Francia, con final en Alpe d´Huez, que fue “fantástico” lo que hizo el equipo para lograr que Carlos Sastre (CSC) se encumbrara como nuevo líder de la competición secundado por él mismo.


Carlos Sastre
elcorreodigital.com,
24 July 2008

«No podía dar ni una pedalada más»
Abrazos en el autobús del equipo CSC. Los Schleck, Riis, Sastre. Fusión. «No tenía ni una pedalada más», repite el corredor abulense. Tan vacío como feliz. Hasta ahora, a Carlos Sastre no le iban los finales como éste. Los felices. Lo suyo era ser actor secundario. Ése del fondo.



Carlos Sastre
as.com,
24 July 2008

"No sé si ganaré el Tour, sólo quiero disfrutar"
Carlos Sastre vivió su primer amarillo con un cansancio tan visible como su emoción. El nuevo líder toca de cerca su sueño a los 33 años. No era un día para hacer cuentas.


Carlos Sastre
Vélo 101,
24 July 2008

"pour l'heure, je ne veux pas me prendre la tête pour savoir si je peux gagner le Tour."
Sastre, le jour de gloire. Vainqueur à l'Alpe-d'Huez de la 17e étape du Tour, Carlos Sastre (CSC) réussit un magistral coup double, puisqu'il endosse le maillot jaune, pour la première fois de sa carrière.



Carlos Sastre
lequipe.fr,
23 July 2008

« La meilleure stratégie »
Bjarne Riis et ses coureurs n'ont cessé de clamer depuis l'arrivée à Hautacam que l'équipe CSC avait deux leaders. Mercredi, Carlos Sastre a concrétisé ces déclarations en prenant le Maillot Jaune à son coéquipier Frank Schleck.


Carlos Sastre
sport365.fr,
23 July 2008

« Mon rêve devient réalité »
Nouveau maillot jaune du Tour de France, Carlos Sastre a tenu à remercier ses coéquipiers, et notamment les frères Schleck. Pour l’Espagnol, c’est grâce à eux qu’il peut aujourd’hui arborer la tunique jaune.



Carlos Sastre
eurosport.fr,
23 July 2008

"Frank m'a dit d'y aller"
Vainqueur de la 17e étape à l'Alpe-d'Huez, Carlos Sastre s'est emparé par la même occasion du maillot jaune. Selon l'Espagnol, s'il est en tête du général ce mercredi, c'est grâce aux sacrifices de ses coéquipiers Andy et Frank Schleck, qui l'a autorisé à partir au début de la montée finale.


<<<|<<|<| 1 2 3 4 5 6 7 8 9|>|>>|>>>





--- advertisement ---